· antologia poética · biografia · bibliografia · músicas · contato ·
INÉDITOS E DISPERSOS . poemas traduzidos



POEMA BLUE

Eu não sorrio porque estou deprimido
Eu carrego um trompete para tocar por todas estas ruas
Um riff ecoa em minha mente
Como você nunca soube o que eu sentia?
Encharcado de vida e pés e cus e pernas e coxas
Eu poderia flutuar e dançar com todas as estrelas
Eu poderia devorar a lua e rir e eu poderia chorar
As caves escuras das cidades de ruas famintas
As faces cansadas escuras e tristemente encurvadas
e todos os mortos que morrem
Eu os deixo morrer
Eu levanto meu trompete e sopro alguns sons
que arrastam as crianças para perto
Algumas delas vêm de ruas sem sol
mais escuras que a minha
Mágicos têm asas, portanto podem voar
Vamos soprar o trompete e amar
Vamos seguir em frente
e rir e dançar um "swing"
Vamos chacoalhar os mortos e deixar os deprimidos morrer
A magia dos cantores aquece a terra
Uma canção
Um poema
Alguns paraísos da mente
Eu tenho que sorrir agora
Estou me sentido bem
As ruas da cidade
O palácio de minha mente






Copyright ® 2006 Ivan Miziara & BMGV
Textos e Imagens © Todos os direitos reservados